معلومات

كيف نقول ما باللغة الروسية ، النطق والأمثلة

كيف نقول ما باللغة الروسية ، النطق والأمثلة



We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

الطريقة الأكثر شيوعًا لقول "ماذا" باللغة الروسية هي SHто (SHTOH). ومع ذلك ، هناك العديد من الكلمات الأخرى لـ "ماذا" ، اعتمادًا على سياق الجملة. تمامًا كما هو الحال في اللغة الإنجليزية ، فإن "ما" باللغة الروسية يمكن أن يلعب عددًا من الأدوار ، بما في ذلك الضمير والمحدِّد والظرف.

01 من 11

Что

النطق: SHTOH

ترجمة: ماذا

المعنى: ماذا

هذه هي الطريقة الأكثر شيوعًا وصحيحًا لقول "ماذا" ويمكن استخدامها في أي موقف وأي بيئة اجتماعية. يتم نطقها دائمًا بصوت "sh" وليس بصوت "ch" ، على الرغم من هجائه. أفضل طريقة لتذكر النطق الصحيح هي حفظه.

مثال:

- Что тут происходит؟ (SHTOH toot praeesKHOdit؟)
- ماذا يحدث هنا؟

02 من 11

Чего

النطق: chyVOH

ترجمة: ماذا

المعنى: ماذا

isего هو الشكل الوراثي لـ andто وغالبًا ما يستخدم بدلاً من ذلك في الأسئلة والجمل الإيجابية. الانحرافات الأخرى لـ areто هي:

  • الاسمية: что
  • Genitive: чего
  • Dative: чему
  • اتهامي: что
  • آلة موسيقية: чем
  • حرف الجر: о чем

إنها فكرة جيدة أن تتعلم هذه ، حيث ستجد أنه يتم استبدال "غالبًا" بأحد هذه العناصر وفقًا لمعنى الجملة.

مثال:

- هل لديك مشكلة؟ (chyVOH vy ZHDYOtye؟)
- ماذا تنتظر؟

يمكن أيضا أن تستخدم في خطاب غير رسمي بدلا من "ماذا".

أمثلة:

- Аня!
- ؟его؟
- آنيا!
- chyVOH؟
- أنيا
- نعم؟ / ما الأمر؟ / نعم؟

03 من 11

Чё

النطق: CHYO

ترجمة: ماذا

المعنى: ماذا

variation هو اختلاف اللهجة المستخدمة في خطاب غير رسمي. هذا الاختلاف شائع في العديد من المناطق في روسيا ، بما في ذلك سيبيريا وجزر الأورال ، ولكن يمكن أيضًا سماعه في الخطاب اليومي في أي مكان تقريبًا في البلد.

a هو شكل مختصرة من Чего.

مثال:

- ст стоим، кого ждём؟ (CHYO staEEM ، kAVOH ZHDYOM؟)
- الترجمة الحرفية: لماذا نقف ، من الذي ننتظره؟
- معنى: ما الذي يحدث ، ماذا ننتظر؟

04 من 11

Шо

النطق: SHOH

ترجمة: ماذا

المعنى: ماذا

هناك اختلاف آخر في اللهجة ، فهو أكثر شيوعًا في الأجزاء الجنوبية الغربية من روسيا مثل ستافروبول وكوبان ، وكذلك بين المتحدثين بالروسية في أوكرانيا. هذه طريقة غير رسمية لقول "ماذا" ولا يمكن استخدامها إلا في مواقف اجتماعية مريحة للغاية.

مثال:

- А шо это؟ (شوه إهتا؟)
- ما هذا الآن؟ / وما هذا؟

05 من 11

Чем

النطق: CHEM

ترجمة: ماذا

المعنى: ماذا / مع ماذا / ماذا عن

isем هو الانحدار الفعال لـ andто وعلى هذا النحو يُستخدم لاستبدال wheneverто كلما احتاج معنى الجملة إلى ضمير ما ينخفض.

مثال:

- Чем ты недоволен؟ (CHY ty nydaVOlyn؟)
- ما الذي أنت غير راض عنه؟

06 من 11

،о ، что

النطق: توه ، shtoh

ترجمة: هذا هو

المعنى: ماذا / ما الذي

يستخدم تعبير "то، что" للتأكيد على "ذلك" معنى "ماذا".

مثال:

- И то، что она сказала، я запомнила на всю жизнь. (ee TOH، shtoh aNAH skaZAluh، ya zaPOMnila na VSYU asTAFshooyusya ZHIZN ')
- وتذكرت ما قالته لبقية حياتي.

غالبًا ما يستخدم "،о، что" في خطاب غير رسمي ليعني "ذلك". على الرغم من أنه يعتبر من الناحية الفنية استخدامًا غير صحيح ، إلا أنه كمتعلم روسي ، يجب أن تكون على دراية بهذا التعبير لأنه أصبح واسع الانتشار في اللغة اليومية ، وخاصة بين الشباب والمراهقين.

مثال:

- Я думаю то، что Толстой - великий писатель. (يا DOOMAYU توه ، shtoh talsTOY - vyLEEkiy piSAtel)
- أعتقد أن تولستوي كاتب عظيم.

07 من 11

Какой / какая / какое

النطق:kaKOY / kaKAya / kaKOye

ترجمة: ماذا / أي / أي واحد

المعنى: ماذا

غالبًا ما تستخدم كلمة "ماذا" في الجمل حيث يتم الإشارة إلى شيء ما أو تحديده ، سواء بشكل مباشر أو كوسيلة لإقالته.

أمثلة:

- Вас искал мальчик. акой мальчик؟ (vas eesKAL MAL'chik. kaKOY MAL'chik؟)
- فتى كان يبحث عنك. ما صبي؟

- а какая разница؟ (da kaKAya RAZnitsa؟)
- ماهو الفرق؟

08 من 11

Зачем

النطق: zaCHYEM

ترجمة: لماذا / لماذا

المعنى: لماذا

Зачем عادةً ما تعني "ماذا" وتستخدم في المواقف التي يريد فيها المتحدث التأكيد على أنهم يتساءلون عن سبب حدوث شيء ما.

مثال:

- Зачем ты это сделал؟ (zaCHYEM ty EHta SDYEalal؟)
- ماذا نفعل ذلك؟

09 من 11

Который

النطق: kaTOriy

ترجمة: ما / الذي

المعنى: ماذا

يمكن استخدام Который كـ "ماذا" في عدد من المواقف ، مثل طلب الوقت أو رقم ترتيبي.

أمثلة:

- Который час (kaTOriy CHAS)
- أي ساعة؟

- Который по счету؟ (kaTOriy paSHYOtoo؟)
- ما العدد / أي من هذه؟

10 من 11

Вдруг / если

النطق: VDRUG / YESli

ترجمة: فجأة / إذا

المعنى: ماذا إذا

غالبًا ما تستخدم كلمة "вдруг" و "если" لتعني "ماذا لو".

أمثلة:

- А вдруг я опоздаю؟ (أ VDRUG يا apazDAyu؟)
- ماذا لو تأخرت؟

- у асли я откажусь؟ (no a a YESli ya atkaZHUS '؟)
- وماذا لو رفضت؟

11 من 11

التعبيرات الأخرى التي تعني "ماذا" باللغة الروسية

فيما يلي بعض التعبيرات الروسية الشائعة التي تعني "ماذا":

  • :то ли: تستخدم للتعبير عن الشك

مثال:

- Книжку почитать، что ли. (KNEEZHku pachiTAT ، SHTOH لى)
ربما أتمكن من قراءة كتاب أو شيء ما.

  • Что ты! / Что вы !: تستخدم للتعبير عن الدهشة أو الخوف أو الاعتراض

مثال:

- б бросаю учебу. Что ты! Опомнись! (يا braSAyu ooCHYObu. SHTOH تاي! aPOMnis!)
- أنا أترك المدرسة. ماذا؟ هل فقدت عقلك؟

  • уть что: معنى في العلامة الأولى ، في الفرصة الأولى.

مثال:

- Чуть что، сразу звони. (شوت شتو ، SRAzoo zvaNEE)
- إذا حدث أي شيء على الإطلاق / عند الإشارة الأولى ، دق على الفور.


شاهد الفيديو: الاعداد في اللغة الروسية وقراءة الاعداد المركبة الجزء الاول منطوق صوت روسي أصلي (أغسطس 2022).