التعليقات

باستخدام 'Haber De' و 'Haber Que'

باستخدام 'Haber De' و 'Haber Que'



We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

اثنين من العبارات الأكثر استخداما الخردوات هي هابر كيو و هابر دي، وكلاهما يمكن استخدامه للتعبير عن الالتزام أو الحاجة إلى تنفيذ إجراءات معينة.

تذكر

  • هابر كيو، عادة في النموذج كيو كيو، يستخدم في الشخص الثالث ليقول إن العمل ضروري أو ضروري.
  • أكثر رسمية هابر دييمكن استخدامها للقول إن الشخص أو الكيان يحتاج إلى اتخاذ إجراء.
  • على حد سواء هابر كيو و هابر دي وتليها infinitives.

كيو هاي وأشكال أخرى من هابر كيو

هابر كيو هو الأكثر شيوعا ، على الرغم من أنه يستخدم فقط في صيغة المفرد للشخص الثالث ، وهو كيو كيو في المضارع الدلالي الحالي. في المضارع هابر كيو غالبًا ما تتم ترجمتها على أنها "ضرورية" ، على الرغم من أنه في السياق قد تترجمها أيضًا بعبارات مثل "تحتاج إلى" أو "يجب عليك" أو "يجب عليك" أو "نحن بحاجة إلى". لاحظ أن العبارة كيو كيو لا يذكر صراحة من أو ما الذي يحتاج إلى اتخاذ الإجراء ، ولكن هذا ضروري فقط. ولكن إذا كان المعنى المقصود يشير إلى من يحتاج إلى اتخاذ الإجراء ، فيمكن تحديد ذلك في الترجمة الإنجليزية كما هو موضح في بعض الأمثلة أدناه. يتبع العبارة صيغة فعل أبسط أساساً.

  • و veces كيو كيو perder الفقرة ganar. (في بعض الأحيان يكون من الضروري الخسارة من أجل الفوز.)
  • دكتور بارا سير ، كيو كيو estudiar mucho. (لكي تكون طبيبة ، تحتاج إلى دراسة الكثير.)
  • لا كيو كيو كومبمار أون موفيل أ نينيو أنتيس دي لوس 12 13 آنيوس. (ليس من الضروري شراء هاتف محمول للأطفال قبل بلوغ سن 12 أو 13 عامًا)
  • سي queremos hijos فيليس كيو كيو enseñarle a navegar en tempestades. (إذا كنا نريد أطفالًا سعداء ، فنحن نحتاج إلى تعليمهم التنقل خلال الاضطرابات.)
  • كيو كيو قادم منفردا كواندو tengamos هامبر. (يجب أن نأكل فقط عندما نكون جائعين.)
  • القش muchos libros كيو كيو كيو لير. (هناك العديد من الكتب التي يجب قراءتها.)
  • لا و ​​suficiente الناقد آل الرئيس ، ¡كيو كيو votar! (لا يكفي انتقاد الرئيس - أنت بحاجة للتصويت!)

هابر كيو يمكن استخدامه أيضًا في الأزمنة الأخرى والحالة المزاجية:

  • Esta vez هابيا كيو ganar. (هذه المرة كان من الضروري الفوز.)
  • هوبو كيو esperar 30 .os. (كان من الضروري الانتظار 30 عامًا.)
  • Tarde o temprano va a haber que pagarلو. (عاجلاً أم آجلاً ، سيكون من الضروري دفعها).
  • El gobierno cambiará lo que هيا كيو cambiar. (ستقوم الحكومة بتغيير ما يجب تغييره.)
  • Nunca pensé que باسييرا كيو decir eso. (لم أكن أعتقد أنه سيكون من الضروري أن أقول هذا.)

هابر دي

هابر دي يمكن استخدامها بمعنى مماثل ، على الرغم من أن هذا الاستخدام عادة ما يكون رسميًا أو أدبيًا إلى حد ما. هابر مترافق بشكل كامل ، ولا يقتصر على الشخص الثالث في الطريق هابر كيو هو.

  • ¿موقع Qué هو دي estudiar para poder escribir libros؟ (ما الذي أحتاجه للدراسة حتى أتمكن من كتابة الكتب؟)
  • لديه دي pensar en tu vida. (تحتاج إلى التفكير في حياتك.)
  • هيموس دي determinar el número de gramos de nitrógeno que هيموس دي obtener. (يتعين علينا تحديد عدد غرامات النيتروجين التي نحتاجها.)

في بعض المناطق، هابر دي يمكن أيضًا التعبير عن الاحتمال بنفس الطريقة التي "يجب على" (أو أحيانًا "يجب") باللغة الإنجليزية أن تعبر عن الاحتمال بدلاً من الالتزام:

  • AQUI ها دي ca la la luvvia. (يجب أن يكون المطر سقط هنا).
  • La solución al problemsma ها دي سر ديفيسيل. (يجب أن يكون حل المشكلة صعبًا.)
  • لديه دي سر ريكا. (يجب أن تكون غنيا.)

أخيرا، هابر دي في المضارع الشرطي يمكن استخدامها ، وخاصة في الأسئلة ، للتعبير عن فكرة أن شيئا ما ليس له معنى:

  • ¿Por qué no هابريا دي دارلي لا مانو لا رينا؟ (طلب عدم الحصول على معلومات ، ولكن للتعبير عن دهشتها: لماذا لا يصافح الملكة؟)
  • qu Por qué el universo هابريا دي tomarse la molestia de existir؟ (لماذا يذهب الكون إلى عناء الموجود؟)
  • ¿Por qué هابيان دي creer la verdad، si la mentira resultaba mucho más excitante؟ (لماذا يجب أن يصدقوا الحقيقة ، إذا تبين أن الكذبة كانت أكثر إثارة؟)
  • ¿Quién هابريا دي hacer eso en Panamá؟ (قال بنبرة لا تصدق: من سيفعل ذلك في بنما؟)